Boxtrolls, Los

Los-boxtrolls-afiche-latino

Título Original: The Boxtrolls
Estreno Original:
 Septiembre 26, 2014
Director: Anthony Stacchi, Graham Annable
Novela de: Alan Snow
Guión: Irena Brignull, Adam Pava
Reparto Original: Isaac Hempstead, Ben Kingsley, Elle Fanning, Jared Harris, Nick Frost, Richard Ayoade, Tracy Morgan, Toni Collette, Simon Pegg
Reparto Doblaje: Emilio Treviño, Juan Manuel Bernal, Melissa Gedeón, Edgar Vivar, Enrique Cervantes, José Antonio Macías, Odiseo Bichir, Dulce Guerrero, Óscar Flores

En el transcurso de estos últimos años, Laika ha logrado brindarnos con películas animadas con un estilo “especial” que sirven más como piezas de arte en movimiento que historias. Tal vez sólo sea desde mi punto de vista, pero ninguno de sus trabajos anteriores me ha conmovido de la manera que otras cintas animadas de estilo más sencillo como ColorfulLeafie: A Hen into the Wild lo lograron- El Zorro y el Sabueso me destruye con el sentimiento, muchachos… aunque ParaNorman ha estado subiendo en la escala emocional. No parece muy diferente a mi experiencia con Los Boxtrolls.

Sin embargo, en el mundo de la distribución de películas dominada por la animación por computadora, cómo puede uno perderse uno de los lanzamientos más importantes de la animación cuadro por cuadro… aunque sea en su versión doblada. Basada en la novela ¡Tierra de Monstruos! de Alan Snow, Los Boxtrolls transcurre en Villa Quesadilla en los años de 1800s. Hay un rumor sobre una plaga de pequeñas criaturas conocidas como Boxtrolls, pequeños monstruos que usan cajas como vestimentas que viven debajo de la ciudad y salen a la superficie cada noche para llevarse cualquier cachivache que encuentren. Una noche de intensa actividad, Archibaldo Hurtado de los Sobreros Rojos (Bernal, con Kingsley en el original) le informa al aristócrata Sombrero Blanco amante de los quesos Lord Canem-Bert (Vivar… ¡El Sr. Barriga!) que los Boxtrolls han secuestrado y se han devorado a un bebé, además que amenazan con comerse la preciada reserva de quesos de la ciudad. Temiendo por la vida de sus quesos, Lord Canem-Bert acepta los términos de Archibaldo para escalar socialmente, si es que éste libra a Villa Quesadilla de su plaga de trolls.

El resto de la historia es para que ustedes la descubran, por supuesto.

Esta es la primera cinta animada cuadro por cuadro que decido ver en 3D, y siento que perdí mucho de los detalles en textura de los sets y personajes que tanto me gustan de Laika, comparados a los layouts de otro tipo de renders. Aunque la animación y los efectos no son tan ostentosos como los utilizados en ParaNorman, la compañía ha mantenido el estándar bastante alto. Además hay que resaltar su historia en el diseño de personajes que nunca encaja en el estereotipo de los lindos personajes de relleno que infestan las películas para niños; cada uno de los Boxtrolls tiene sus diferenciadas características casi grotescas, aunque sin nunca olvidar ese toque de ternura.

Sobre la narrativa, me pareció que le faltó ese elemento emocional aunque mi cerebro de adulto me dice que habían mucha temática y metáforas complejas. Vi muchos comentarios que lo comparaban con las acciones del Holocausto, aunque nunca llegué a pensar en eso. Me pareció que hubo bastante discusión sobre la lucha de clases, después de todo, la meta de Archibaldo es poder convertirse en un Sombrero Blanco para poder ser parte de las degustaciones de queso de la élite, a pesar de su debilidad genética; además de mostrar elementos de la arena política con bastante sarcasmo ocultos en esa historia de los marginados que limpian sus nombres y hacen sus propios caminos.

Mucho del éxito de la cinta se basa en El Malo, y Archibaldo no nos asusta (como lo hizo Doctor Facilier en La Princesa y el Sapo), pero se presenta como un engañoso villano a quien -tal vez- queremos ver lograr un mayor estatus social (hasta que conocemos sus planes), porque nos resulta difícil simpatizar con tontos clasistas que ignoran a sus hijos (la amante del gore Winnie, Gedeón con Fanning) y roban el presupuesto para el hospital del pueblo para comprar queso caro. Sin embargo, su deseo por poder y reconocimiento es tan grande que lo destruyen.

He disfrutado pensar en la cinta inclusive en su doblaje, así que no puedo esperar para probar el audio original. Por momentos, ¡un cuarto de estrella extra!

Ojo~ quédense un rato para una encantadora escena después de los créditos.

Rating: ★★★¾☆ 

¿Alguien sabe si estos sets de Snap Creative [1][2][3] se encuentran disponibles en alguna tienda? ¿O tal vez fueron simplemente hechos para concursos?

amy

Editora de YAM Magazine, diseñadora de web, y blogger de medio tiempo. Adicta a las películas, la música… y últimamente adicta a las series (a.k.a. TV).

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.