Weird Al Yankovic – Word Crimes

Cualquiera que sea su nivel de ira escuchando Blurred Lines del -ahora poco graciado- Robin Thicke, no podemos negar la genialidad de la juguetona Word Crimes (Crímenes de Palabras) de Weird Al Yankovic, ahora en el papel de la Policía de la Ortografía y Gramática. Éste es el segundo sencillo del nuevo álbum titulado Mandatory Fun, siguiendo el lanzamiento de Tacky, basada en Happy [MV] de Pharrell.

El video musical en formato lyric video fue creado por Jarrett Heather, quien fue contactado por Weird Al en Octubre del año pasado. El proyecto de Word Crimes tuvo una duración de más o menos 500 horas en programas como After Effects, Photoshop, Illustrator y Premiere, para solo durar 3min 46seg en pantalla.

Pueden obtener más información del proyecto en la página de Heather.

Pueden comprar Mandatory Fun en iTunes.

Aquí la traducción de la letra:

[Verso 1]
Si no puedes escribir como es debido,
Si no sabes como conjugar-
Tal vez desaprobaste la clase,
Y tal vez te has dado cuenta
que la gente se burla de ti en línea.

[Puente]
Okay, aquí viene el trato-
Trataré de educarte,
Te familiarizaré
con la nomenclatura.
Aprenderás las definiciones
de los sustantivos y preposiciones.
La alfabetización es tu misión,
Y por eso creo que es

[Coro]
Buena hora
para aprender gramática.
¿Acaso tartamudeé?
Practica esa gramática.
Deberías saber cuando
se usa «less» (menos, incontable) o «fewer» (menos, contable)
como las personas que
nunca fueron criadas en la cloaca.

Odio estos crímenes de palabras
como si me pudiera importar menos,
lo que significa que si te importa,
por lo menos un poco.
No seas idiota,
Mejor desacelera
y usa el pronombre correcto.
Muéstrale al mundo que no eres un payaso.

[Verso 2]
Imagina que tenemos un «It»
seguido por un apóstrofo, «s»
¿Qué significa eso?
No usarías «it’s» en este caso
como posesivo-
Es una contracción.
¿Qué es una contracción?
Bueno, es la abreviación de una palabra, o grupo de palabras
por omisión de un sonido o letra

[Puente]
Okay, aquí unas notas-
Sintaxis que siempre machacas;
«Espresso» no lleva X,
Tu participio siempre anda colgando,
pero no quiero tu drama
si en verdad quieres
ignorar la coma Oxford,
sólo ten en cuenta que
«be,» «see,»

[Coro]
«are,» «you»
son palabras, no letras.
Ponte en orden,
usa tu corrector de palabras.
Nunca debes escribir palabras usando números,
a menos que seas un ‘siete’
o te llames Prince.

Odio estos crímenes de palabras.
Verdaderamente necesitas
un corrector de textos,
estúpido boquiabierto.
Deberías contratar
a un «cunning linguist» [1] (astuto lingüista)
que te ayude a distinguir
cuál es el inglés correcto.

[Verso 3]
Una cosa te pido,
la hora de aprender las palabras homófonas ya pasó.
Aprende a construir una oración también,
siempre di «to whom» (a quien)
no «to who».
Y escucha cuando te diga ésto:
Espero que nunca uses comillas para el énfasis.
Si terminaste el segundo grado,
Espero que puedas darte cuenta que podías darte cuenta
si te iba bien o lo hacías bien-
Descubre la diferencia,
la ironía no es una coincidencia…
Y pensé que ya te lo habías metido en la cabeza,
¿Qué es figurativo? ¿Qué es literal?
Pero acabas de decir que
«literalmente no podías salir de la cama,»
y eso literalmente me da ganas de
golpearte en la cabeza con una palanca

[Coro]
Leí tu e-mail,
es bastante evidente
que tu gramática tiene muchos errores.
Eres incoherente.
Vi la nota en tu blog,
es fantástico
(eso fue sarcástico),
porque escribes como tarado.

Odio estos crímenes de palabras.
Tu prosa es tonta,
creo que solo debes
escribir en emoji.
Oh, eres una causa perdida,
vuelve al preescolar.
Desaparece del acervo genético,
haz lo mejor para no babear.

el fantasma escritor

Aquí y allá, por todos lados. Alma castigada que suele ver aquello que nadie quiere ver, aunque a veces tiene suerte.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.